摩登3测速官网_AEIS写作的七种方法

发布作者:www.bpjsedu.com
发布时间:20-11-12

  AEIS考试前最重要的是AEIS备考,AEIS写作格外需要重视,尤其是提升词汇量、语法水平,在文章类型方面,最常见的就是议论文和记叙文,其中议论文是有一定的模式的,下面就一起来学习一下AEIS写作的七种方法!

  1代入法

  这是进行英语写作时最常用的方法。小伙伴们在掌握一定的词汇和短语之后,结合一定的语法知识,按照句子的结构特点,直接用英语代入相应的句式即可。如:

  他从不承认自己的失败。

  He never admits his failure.

  那项比赛吸引了大批观众。

  The match attracted a large crowd.

  他把蛋糕分成4块。

  He divided the cake into four pieces.

  2还原法

  即把疑问句、强调句、倒装句等还原成基本结构。这是避免写错句子的一种有效的办法。如:

  这是开往格拉斯哥的火车吗?

  Is this the train for Glasgow?

  还原为陈述句:This is the train for Glasgow.

  他是因为爱我的钱才同我结了婚。

  It was because he loved my money that he married me.

  还原为非强调句:Because he loved my money, he married me.

  光速很快,我们几乎没法想像它的速度。

  So fast does light travel that we can hardly imagine its speed.

  还原为正常语序:Light travels so fast that we can hardly imagine its speed.

  3分解法

  就是把一个句子分成两个或两个以上的句子。这样既能把意思表达得更明了,又能减少写错句子的几率。如:

  我们要干就要干好。

  If we do a thing, we should do it well.

  从各地来的 学生 中有许多是北方人。

  There are students here from all over thecountry. Many of them are from the North.

  4合并法

  就是把两个或两个以上的简单句用一个复合句或较复杂的简单句表达出来。这种方法最能体现学生的英语表达能力,同时也最能提高文章的可读性。如:

  我们迷路了,这使我们的野营旅行变成了一次冒险。

  Our camping trip turned into an adventure when we got lost.

  天气转晴了,这是我们没有想到的。

  The weather turned out to be very good, which was more than we could expect.

  狼是高度群体化的动物,它们的成功依赖于合作。

  Wolves are highly social animals whose success depends upon their cooperation.

  5删减法

  就是在写英语句子时,把相应汉语句子里的某些词、短语或重复的成分删掉或省略如:

  这本奇速英语图书真是价廉物美。

  This Instant English book is very cheap and fine indeed.

  注:汉语表达中的“价”和“物”在英语中均无需译出。

  个子不高不是人生中的严重缺陷。

  Not being tall is not a serious disadvantage in life.

  注:汉语说“个子不高”,其实就是“不高”。也就是说,其中的“个子”在英语中无需译出。

  6移位法

  由于英语和汉语在表达习惯上存在差异,根据表达的需要,某些成分需要前置或后移。如:

  他发现赚点外快很容易。

  He found it easy to earn extra money.

  注:it在此为形式宾语,真正的宾语是句末的不定式to earn extra money。

  告诉我这事的人不肯告诉我他的名字。

  The man who told me this refused to tell me his name.

  注:who told me this为修饰the man的定语从句,应置于其后。

  直到我遇到你以后,我才真正体会到幸福。

  It was not until I met you that I knew real happiness.

  注:not…until…为英语中的固定句式,其意为“直到……才……”。

  7分析法

  指根据要表示的汉语意思,通过进行语法分析和句式判断,然后写出准确地道的英语句子。如:

  从这个角度看,问题并不像人们一般料想的那样严重。Seen in this light, the matter is not as serious as people generally suppose.

  注:分词短语作状语时,其逻辑主语应与句子主语一致,由于the matter与sec之间为被动关系,故see要用过去分词seen。

  关于AEIS写作考试的七种方法就为大家介绍到这了,希望大家根据自身情况制定合理的复习计划,同时小编提醒大家,在备考中一定要重视真题训练!如果想要了解更多关于新加坡AEIS怎么报名、S-AEIS考试真题的信息,可以在线咨询我们或添加客服微信kewo11!

郑重声明:摩登3官网所展示的均来本公司,未经允许不得转载,违者必究!
Works on display are from 摩登3-摩登3首页-摩登3官网, shall not be reproduced without permission or used for any commercial
版权所有 ©2011 摩登3-摩登3首页-摩登3官网 | 技术支持:摩登3-摩登3首页-摩登3官网
Copyright © 2011 | http://bpjsedu.com, | E-mail:请输入电子邮箱